Всё о Чехове - Публицистика - Остров Сахалин - Страница 7
Для грудных
детей не было молока, больным не было свежей пищи, и несколько человек
умерло от цинги. Невельская отдала свою единственную корову во всеобщее
распоряжение; всё, что было свежего, поступало в общую пользу. Обращалась
она с туземцами просто и с таким вниманием, что это замечалось даже
неотесанными дикарями. А ей было тогда только 19 лет (Лейт. Бошняк.
Экспедиция в Приамурском крае.- "Морской сборник", 1859, II). Об ее
трогательном обращении с гиляками упоминает и ее муж в своих записках.
"Екатерина Ивановна,- пишет он,- усаживала их (гиляков) в кружок на пол,
около большой чашки с кашей или чаем, в единственной бывшей во флигеле у
нас комнате, служившей и залом, и гостиной, и столовой. Они, наслаждаясь
подобным угощением, весьма часто трепали хозяйку по плечу, посылая ее то
за тамчи (табак), то за чаем".
Чтобы покончить с вопросом о перешейке и полуострове, считаю не
лишним сообщить еще некоторые подробности. В 1710г. пекинскими
миссионерами, по поручению китайского императора, была начертана карта
Татарии; при составлении ее миссионеры пользовались японскими картами, и
это очевидно, так как в то время о проходимости Лаперузова и Татарского
проливов могло быть известно только японцам. Она была прислана во Францию
и стала известною, потому что вошла в атлас географа д'Анвилля*. Эта карта
послужила поводом к небольшому недоразумению, которому Сахалин обязан
своим названием. У западного берега Сахалина, как раз против устья Амура,
на карте есть надпись, сделанная миссионерами: "Saghalien-angahata", что
по-монгольски значит "скалы черной реки". Это название относилось,
вероятно, к какому-либо утесу или мысу у устья Амура, во Франции же поняли
иначе и отнесли к самому острову. Отсюда и название Сахалин, удержанное
Крузенштерном и для русских карт. У японцев Сахалин называли Карафто или
Карафту, что значит китайский остров.
_______________
*"Nouvel Atlas de la Chine, de la Tartaire, Chinoise et de Thibet".
1737.
Работы японцев попадали в Европу или слишком поздно, когда в них уже
не нуждались, или же подвергались неудачным поправкам. На карте
миссионеров Сахалин имел вид острова, но д'Анвилль отнесся к ней с
недоверием и положил между островом и материком перешеек. Японцы первые
стали исследовать Сахалин, начиная с 1613г., но в Европе придавали этому
так мало значения, что когда впоследствии русские и японцы решали вопрос о
том, кому принадлежит Сахалин, то о праве первого исследования говорили и
писали только одни русские*.
_______________
*Японец, землемер Мамиа Ринзо, в 1808г. путешествуя в лодке вдоль
западного берега, побывал на Татарском берегу у самого устья Амура и не
раз плавал с острова на материк и обратно. Он первый доказал, что Сахалин
остров. Наш натуралист Ф.Шмидт отзывается с большою похвалой об его
карте, находя, что она "особенно замечательна, так как, очевидно, основана
на самостоятельных съемках".
|